Zijn beëdigde vertalingen hetzelfde als juridische vertalingen? - Blog de Noticias sobre Traducción | Blarlo.com
Enkele aspecten van terminologievorming in het kader van nationale en internationale rechtsterminologie Marketa Ŝkrlantová Comeniusuniversiteit Bratislava, Praagse perspectieven 3 - DBNL
Juridische vertalingen van Duits naar Nederlands door Van Loen Vertalingen
Juridische vertaling in vele talen | Aabévé Vertaalbureau
De uitdagingen van juridisch vertalen - Buro Juridische Vertalers
[fre] TERMINOLOGIE ET TRADUCTION : 3.1999 [eng] TERMINOLOGY AND TRANSLATION : 3.1999 [spa] TERMINOLOGÍA Y TRADUCCIÓN : 3.1999
Juridisch woordenboek Moors (Deel I - Nederlands-Frans) / Dictionnaire Juridique J. Moors (Tome I – néerlandais-français ) : Laurent, Yohanne, Klein, Caroline, Perrez, Julien, Moors, Jos, Theissen, Siegfried: Amazon.es: Libros
Juridisch-Economisch Lexicon NL-EN
Juridische vertaling | Snel en vakkundig juridisch vertaalbureau
Hé notaris, vertaal 's! | Sterel Notarissen
Juridisch vertalen - VAN ESSEN TRANSLATIONS
Een contract dat in het Nederlands is opgesteld kun je niet zonder meer vertalen naar het Engels, of omgekeerd" - CPO Academy
PDF) Het competentieprofiel van de juridische vertaler en de methode van rechtsvergelijking als instrument bij het vertalen van 'onvertaalbare' juridische terminologie
Contract vertalen? Richtlijnen voor een succesvolle vertaling.
Hoe herken je een goede juridische vertaling? - Interlect